近代木刻选集附记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...近代木刻选集附记〔1〕 本集中的十二幅木刻,都是从英国的The BookmanThe StudioThe Wood-cut of To-day(Edited by G.Holme)〔2〕中选取的,这里也一并摘录几句解说...

http://wenxue360.com/luxun/archives/660.html

易传·传上·随译文及注释

...译文 随,阳刚(自外卦)来而居内卦阴爻之下,动而喜悦,所以称随。“大道通顺而得正无咎”,天下万物皆随时而(变化)。随卦时所含有意义,太大啦!注释 此释卦卦名卦辞之义。刚来而下柔:先儒多解,(一)卦下震上兑,震为刚,兑为柔,...

http://wenxue360.com/guji-fanyi/295.html

铁流编校后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...出版的书名的广告。这一种风气,竟也打动了一向专出碑版书画的神州国光社,肯出一种收罗新俄文艺作品的丛书了,那时我们就选出了十种世界上早有定评的剧本和小说,约好译者,名之为现代文艺丛书 那十种书,是—— 1.浮士德与城,A.卢那...

http://wenxue360.com/luxun/archives/671.html

文艺连丛-出自拾遗_【鲁迅全集】

...大学里教授中国文学有年,所以难解的土话,都可以随时询问,其译文的可靠,是早为读书界所深悉的,内附蔼支的插画五幅,也是别开生面的作品。现已出版,每本实价大洋二角半。 2.解放了的董·吉诃德 苏联卢那卡尔斯基作,易嘉译。这是一大篇十幕的戏剧写...

http://wenxue360.com/luxun/archives/709.html

后记(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...先前一模一样。反之,对于译者本身的笑骂却颇不少的,至今未绝。我曾在“硬译”与“文学的阶级性”中提到一点大略,登在萌芽〔16〕第三本上,现在就摘抄几段在下面—— “从前年以来,对于我个人的攻击是多极了,每一种刊物上,大抵总要看见‘鲁迅...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1005.html

序(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...序〔2〕 爱罗先珂〔3〕先生的童话,现在辑成一,显现于住在中国的读者的眼前了。这原是我的希望,所以很使我感谢而且喜欢。 的十二篇文章中,自叙传为跌下而造的塔是胡愈之〔4〕先生译的,虹之国是馥泉〔5〕先生译的,其余是我译...

http://wenxue360.com/luxun/archives/966.html

鲁迅启事-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...广告”栏。 〔2〕 果树园 现代书局编印的苏联作家短篇小说选集。除收入鲁迅所译斐定的果树园外,又收别人所译短篇小说五篇。封面和扉页署“鲁迅等译”,但各篇并未注明译者姓名。 〔3〕 大众文艺 文艺月刊,郁达夫等主编,一九二八年九月...

http://wenxue360.com/luxun/archives/842.html

前记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...1949) 苏联作家。早期作品描写劳动人民的悲惨生活,一九○五年革命后,转而以工人革命斗争为主题。铁流,描写红军游击队与敌人斗争的长篇小说,发表于一九二四年,有曹靖华译本,一九三一年十一月上海三闲书屋出版,鲁迅写有编校后记,现收入...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1014.html

近代木刻选集附记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...近代木刻选集(2)附记〔1〕 本集中的十二幅木刻大都是从英国的The Woodcutof To-dayThe StudioThe Smaller Beasts〔2〕中选取的,这里也一并摘录几句解说。 格斯金(Arthur...

http://wenxue360.com/luxun/archives/664.html

附录:关于作者的说明-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...日本短篇小说,收作家十五人的小说三十篇(鲁迅所译者为作家六人,小说十一篇),一九二三年六月由上海商务印书馆出版,列为世界丛书之一。 〔2〕本篇最初印入现代日本小说集 〔3〕夏目漱石(1867—1916) 原名金之助,日本作家。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/977.html

共找到889,432个结果,正在显示第13页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2